IAMA Art Museum in San Francisco
On October 28th and 29th of 2003, in the Gold Room of the House Office Building, the US Congress held an exhibition of H.H. Dorje Chang Bud dha III’s Yun sculptures. Most of the attendees of that exhibition were senators, members of Congress, and their staff. They gave raving acclamations.
When these exquisite sculptures are viewed from different angles, one can see various wonderful and fascinating sights that seem to be constantly changing. When climbing up a Cliff, or when looking inside the hole of certain boulders to see their remarkable sights, one may see auspicious mist spiraling upward. One then experiences a carefree and peaceful feeling that is difficult to describe. The limestone caves in China’s Guangxi Province, the inside of the Ludi cave the Grand Canyon in the United States, Yellowstone Park, and the limestone caves in Columbia—all of which are the most amazing caves and scenery in the world-cannot match the marvelous, exquisite sculptures of H.H. Dorje Chang Buddha III. Such beautiful scenes truly cannot be found elsewhere in the world.
H.H. Dorje Chang Buddha III’s Yun sculptures can truly be called peerless, priceless treasures. H.H. Dorje Chang Buddha III was able to create these treasures based upon his high state of realization, profound and extensive knowledge, as well as his penetration of the laws that underlie the birth, growth, and change of all things in the universe.
There is a very special Yun sculpture piece in the Treasure Room called Mysterious Mist in a Stone. One can see that mist is permanently sculpted in it like a miracle.
2003年10月28日至29日,美國國會在眾議院辦公大樓金廳舉辦了H.H.第三世多杰羌佛韻雕作品展。該展覽的大多數參加者是參議員、國會議員及其工作人員,他們全都發出熱烈的掌聲。
展出的韻雕作品,是H.H.第三世多杰羌佛為人類創造的超越自然美的藝術精魂,是第三世多杰羌佛創造的超過大自然美的藝術,達到人類歷史上從未出現過的人工超自然境界。
當從不同的角度觀看這些精美的雕塑時,可以看到各種奇妙而迷人的景象,似乎在不斷變化。
寶物室裡有一件很特別的韻雕作品,叫做石中玄霧。人們可以看到,霧氣像奇蹟一樣永久地雕刻在其中。如此精美雕塑,如此美麗的景色,在世界其他地方真的是找不到的。

留言
張貼留言